Login | Register

নুয়াইম বিন হাম্মাদের: আল ফিতান

পশ্চিমা এবং বর্বরদের পক্ষ থেকে আগত ফিৎনার আলোচনা

   

পশ্চিমা এবং বর্বরদের পক্ষ থেকে আগত ফিৎনার আলোচনা

Double clicking on an arabic word shows its dictionary entry
ওলীদ ইবনে ইয়াযিদ থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, কালো পতাকাবাহী হয়ে যখন তুর্কী সম্প্রদায় বের হয়ে আসবে, তখন তোমারা তাদের ঘোড়ার যৌবন নিঃশ্বেস হয়ে যাওয়া পর্যন্ত তাদের সাথে যুদ্ধ করতে থাকো, যতক্ষন না পশ্চিমারা বের হয়ে আসে।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৪৭ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٤٧
بن مسلم أخبرني من سمع رسول الوليد بن يزيد إلى قسطنطين
سمع الوليد بن يزيد
يقول
إذا خرج الترك على أصحاب الرايات السود
فقاتلوهم لم تجف براذع دوابهم حتى يخرج
أهل المغرب
আসমা ইবনে কাইস সাহাবী রাযিঃ থেকে আল্লাহ তাআলার কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন। তাকে যখন বলা হলো, মাগরিবী ফিৎনা সম্বন্ধে আপনার ধারনা কি? তিনি জবাবে বললেন, মাগরিবী ফিৎনা এর থেকে আরো মারাত্নক ও ভয়াবহ।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৪৮ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٤٨
أزهر الهوزني
عن عصمة بن قيس السلمي صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه كان
يتعوذ بالله من فتنة المشرق قال فقيل له فالمغرب قال تلك أعظم وأطم
আসমা ইবনে কাইস সুলামী রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি সর্বদা তার নামাযে মাগরিবী ফিৎনা থেকে আল্লাহ তাআলার কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৪৯ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٤٩
عثمان بن كثير وعبد القدوس وبقية عن حريز بن عثمان عن الأزهر الهوزني
عن عصمة
بن قيس السلمي صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه كان يتعوذ في صلاته من فتنة
المغرب
ওলীদ ইবনে মুসলিম থেকে বর্নিত, তিনি নাজীব থেকে শুনে বর্ননা করেন, তিনি ইবনুল মুসাইয়্যাবকে বলতে শুনেছেন, মাগরিব বাসীদের জন্য কাফের শাসকের অধীন থাকা অতীব জরুরী।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫০ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٠
سمع ابن المسيب يقول
لا بد لأهل المغرب من دولة دولة كفر
মুহাম্মদ ইবনে কা’ব কুরাজি থেকে শুনে বর্ননা করেন, তিনি বলেন, পশ্চিমারা একসময় পৃথিবী শাসন করবে। কতইনা জঘন্য হবে তাদের শাসন।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫১ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥١
من يحدث محمد بن كعب أو من يحدث عن محمد بن كعب القرظي
يقول يملك أهل المغرب
وهم شر من ملك
আবু কাবীল রহঃ থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, পশ্চিমাদের নেতৃত্ব দিবে আব্দুর রহমান নমক একজন লোক। কতই না মারাত্নক হবে তার রাষ্ট্র পরিচালনা।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫২ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٢
مسلمة
عن أبي قبيل قال
صاحب المغرب عبد الرحمن
وهو شر من ملك
প্রসিদ্ধ সাহাবী হযরত আবু হুরায়রা রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাঃ থেকে বর্ননা করেন, রাসূলুল্লাহ সাঃ এরশাদ করেন, আসমানের নিচে বর্বর জাতি থেকে নিকৃষ্টতম কোনো জাতি নেই। আল্লাহ তাআলার রাস্তায় সামান্য পরিমান জায়গা সদকা করা আমার কাছে শত বর্বর জাতি আযাদ করা থেকে অনেক উত্তম।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৩ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٣
عبد الله بن مروان عن عون الميثمي عن سعيد بن أبي سعيد
عن أبي هريرة رضى الله
عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم
قال ما تحت أديم السماء خلق أشر من بربر
ولأن
أتصدق بعلاقة سوط في سبيل الله أحب إلي من أن أعتق مائة رقبة من بربر
উম্মুল মুনিনীন হযরত আয়েশা সিদ্দিকা রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, একদা হযরত আয়েশা রাযিঃ রাসূলুল্লাহ সাঃ কে কিছু সদকা করতে বলে বললেন, এ সদকা থেকে যেন বর্বর জাতির কাউকে কোনো কিছু দান করা না হয়। যদি ও সেগুলো কোনো কুকুরকে ভক্ষন করানো হলেও।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৪ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٤
عن عائشة رضى الله عنها أنها أمرت بصدقة فقالت للرسول
لا تعطي منها بربريا شيئا ولو أن تطعمه الكلاب
হযরত কা’ব রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, পশ্চিমারা হচ্ছে, অন্ধ ফিৎনা। তার বাসিন্দারা হচ্ছে, উলঙ্গ এবং খালি পায়ে। তারা আল্লাহ তাআলার দ্বীন সম্বন্ধে কিছুই জানেনা। তারা মাটিতে এমন ভাবে বিচরণ করে, যেমন ষাঁড় তার খাবারকে মাড়াতে থাকে। সুতরাং তোমরা তাদের সাক্ষাত পাওয়া থেকে আল্লাহ তা’আলর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করতে থাকো।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৫ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٥
الجبار بن رشيد الأزدي عن أبيه عن ربيعة القصير عن تبيع
عن كعب أنه قال الغربية
هي العمياء وأن أهلها الحفاة العراة لا يدينون الله دينا يدوسون الأرض كما يدوس
البقر البيدر فتعوذوا بالله أن تدركوها
হযরত তাবী রহঃ থেকে বর্নিত, তিনি এরশাদ করেন, মাগরিব বাসিদের নেতৃত্ব দানকারী হবে আব্দুর রহমান ইবনে হিন্দ। লোকটি অনেক লম্বা প্রকৃতির হবে এবং তার সামনে এমন একজন লোক থাকবে, যার নাম হবে শয়তানের নাম। যারা তার অধীনে যুদ্ধ করবে, তাদের ধ্বংস অনিবার্য এবং তাদের শেষ গন্তব্য হবে জাহান্নাম।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৬ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٦
عن ربيعة بن سيف
عن تبيع قال
صاحب المغرب عبد الرحمن
بن هند طويل العشون
على
مقدمته رجل اسمه اسم شيطان الويل
لمن يقتل تحت لوائه مصيره إلى النار
মাসলাম ইবনে আব্দুল মালিক রহঃ বলেন, নিঃসন্দেহে ছয়মাস পর্যন্ত মাগরিব বাসীরা হিমস নামক শহরটি দখল করে রাখবে। বর্ননাকারী মাসলামা বলেন, যেন আমি ছয় মাসের জন্য অবরুদ্ধ হিমসকে স্বচক্ষ্যে দেখেছি। অতঃপর সাকার বলেন, আমি সাঈদ ইবনে মুহাজির আল ওয়াসসাবী রহঃ কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, যখন আরবদেশ ফিৎনায় আক্রান্ত হবে, তখন তুমি ইয়মানের দিকে চলে যাও। কেননা, উক্ত ফিৎনা থেকে ইয়ামান ছাড়া অন্য কোনো দেশ তোমাদেরকে রক্ষা করতে পারবেনা।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৭ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٧
سمعت
مسلمة ابن عبد الملك يقول
ليملكن أهل المغرب حمص ستة عشر شهرا
فكأني أنظر إليه يعقد
ستة عشر
قال الصقر وسمعت سعيد بن مهاجر الوصابي يقول إذا كانت فتنة المغرب فشد
قبال نعلك إلى اليمن فإنه لا يحرزكم منها أرض غيرها
বিশিষ্ট সাহাবী হযরত আসমা ইবনে কাইস রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি সর্বদা নামাযে আল্লাহ তাআলার কাছে মাশরিকী ফিৎনা থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন। এরপর যে ফিৎনা থেকে মুক্তি চাইতেন, সেটা হচ্ছে মাগরিবী ফিৎনা।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৮ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٨
عن أبي الوليد الأزهر بن عبد الله الهوزني
عن عصمة بن قيس صاحب النبي صلى الله
عليه وسلم أنه كان يتعوذ بالله من فتنة المشرق ثم من فتنة المغرب في صلاته
হযরত আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাছ রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাঃ থেকে বর্ননা করেন, তিনি এরশাদ করেন, তোমাদেরকে আমি মাশরিকের দিক থেকে আগত ফিৎনা থেকে ভয় প্রদর্শন করছি। এর পর মাগরিবের দিক থেকে আগত ফিৎনা সম্বন্ধে আশংকা প্রকাশ করছি।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৫৯ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٥٩
عن ابن
عباس رضى الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال أحذركم فتنة تقبل من المشرق
ثم فتنة تقبل من المغرب
বিশিষ্ট সাহাবী হযরত আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আ’স রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি এরশাদ করেন, ফিৎনা ও খারাপিকে মোট সত্তর ভাগে বিভক্ত করা হয়েছে। তার থেকে ঊনসত্তর ভাগ হচ্ছে বর্বর জাতির মধ্যে, আর মাত্র এক অংশ হচ্ছে অন্য সকল মানুষের মধ্যে।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৬০ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٦٠
أبو عبد الرحمن الحبلى
عن عبد الله بن عمرو رضى الله عنهما قال
قسم الشر
سبعين
جزء فجعل
تسعة وستين جزء في البربر
وجزء واحدا في سائر الناس
কতিপয় মাশায়েখ থেকে শুনা গেছে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাঃ থেকে বর্ননা করেন, বর্বর জাতির নারীরা তাদের পুরুষের তুলনায় অনেক ভালো। বর্বর জাতির প্রতি একজন নবী প্রেরন করা হলে তারা তাঁকে হত্যা করে এবং তাদের নারীগন ঐ নবীর দাফনের ব্যবস্থা করে।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৬১ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٦١
بن الوليد عن بسر بين عبد الله بن يسار قال
سمعت بعض المشايخ يقول قال رسول
الله صلى الله عليه وسلم نساء البربر خير من رجالهم بعث فيهم نبي فقتلوه فولينه
النساء فدفنه
বিশিষ্ট সাহাবী হযরত আনাস রাযিঃ থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, আমি একদিন বর্বর গোত্রের এক কাজের ছেলে কে নিয়ে রাসূলুল্লাহ সাঃ এর দরবারে উপস্থিত হলে তিনি বললেন, আমার পূর্বে এ গোত্রে একজন নবী এসেছিলেন, কিন্তু তাকে তারা যবেহ করে তার গোশ্তকে পাক করার পর ভক্ষন করে এবং তার ঝোলকে পান করেছিল।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৬২ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٦٢
ابن عبد الرحمن عن شبيب بن بشر
عن أنس بن مالك رضى الله عنه قال أتيت رسول الله
صلى الله عليه وسلم ومعي وصيف بربري فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن قوم هذا
أتاهم نبي قبلي فذبحوه وطبخوه وأكلوا لحمه وشربوا مرقه
হযরত সাফওয়ান থেকে বর্নিত, তিনি বলেন, হিমস বিজয়ে অংশ গ্রহনকারীদের কেউ কেউ বলেন, হিমস শহর বসবাসকারী কতিপয় রোমের বাসিন্দা সর্বদা বর্বর জাতি কর্তৃক আক্রান্ত হওয়ার ব্যাপারে শঙ্কিত থাকতো এবং তারা বলতো সাফওয়ান হিমস শহরেকে তামরা করে নাম করন করার পর বলতেন হে তাম্রা বর্বর জাতি কর্তৃক তোমার ধ্বংস হোক।
[ আল ফিতান: নুয়াইম বিন হাম্মাদ - ৭৬৩ ]
___________________________________
نعيم بن حماد - ٧٦٣
عن صفوان قال حدثني بعض مشايخنا عمن شهد فتح حمص قال
كان الروم الذين كانوا
بحمص يتخوفون البربر وتقول
قال صفوان كانوا يسمون حمص التمرة يقولون ويلك يا
تمرة من البربر
ما يكون من فساد
البربر وقتالهم في أرض الشام ومصر ومن يقاتلهم ومنتهى خروجهم وما يجرى على أيديهم
من سوء سيرتهم

Execution time: 0.15 render + 0.00 s transfer.