আল ফিতন

ما يكون بعد المهدي

পৃষ্ঠা - ১১৭০
হযরত কা’ব রহঃ থেকে বর্ণিত, তিনি এরশাদ করেন, যখন যুদ্ধ তীব্র আকার ধারণ করবে তখন মুজার বাসিরা কুরাশীকে বলবে যা বায়তুল মোকাদ্দেসে ছিল, আল্লাহ তাআলা তোমাকে এমন কতক নিয়ামত দান করেছেন, যা ইতিপূর্বে কাউকে দান করা হয়নি যেগুলো শুধু তোমার পিতার সন্তানদের মাঝে ব্যয় করবে। সেখানে অবস্থানরত ইয়ামানী বলবে তোমরা ইয়ামান চলে যাও। আর যারা পারাসিক থাকবে তারা যেন এন্তাকিয়ায় চলে যায়। আমরা তাদের জন্য তিনটি বিষয় নির্ধারণ করেছি। কেউ সেটা না মানলে তাকে হত্যা করা হবে। বর্ণনাকারী বলেন, ইয়ামানীরা যাব্্রা চলে যাবে এবং পারসিকরা এন্তাকিয়া চলে যাবে। এহেন পরিস্থিতিতে যাব্্রা নামক এলাকায় অবস্থানরত ইয়ামানীরা শুনতে পাবে রাত্রে কেউ ডাক দিচ্ছে যে, হে মানসূর! হে মানসূর! উক্ত আওয়াজের দিকে কতক লোক দৌড়ে গেলে কাউকে দেখতে পায়না। এভাবে দ্বিতীয় ও তৃতীয় রাত্রেও আওয়াজ শুনতে পায়। বর্ণনাকারী বলেন, তারা জমায়েত হয়ে বলবে,হে লোক সকল! তোমরা কি হিজরতের পর আবারো আরবে ফিরে যাবে, তাহলে তো তোমরা পূর্বের অবস্থায় ফিরে যাবে। তোমরা তোমাদের লোকজন ও মুজাহিদকে আহবান জানাবে এবং তোমাদের হিজরতের স্থান এবং কবরাস্থানের দিকে ফিরে যাবে। বর্ণনাকারী বলেন, অতঃপর তারা এক লোককে তাদের আমীর নিযুক্ত্ করবে।
حدثنا الوليد عن يزيد بن سعيد عن يزيد
بن أبي عطاء
عن كعب قال إذا وضعت الحرب أوزارها قالت مضر للقرشي الذي ببيت
المقدس إن الله أعطاك مالم يعط أحدا فاقتصر به على بني أبيك
فيقول من كان من
أهل اليمن فليلحق بيمنه ومن كان من أهل الأعاجم فليلحق بأنطاكية وقد أجلناكم ثلاثا
فمن لم يفعل ذلك فقد حل بدمه
قال فتلحق اليمن بزبراء والأعاجم بإنطاكية
قال
فبينما اليمانيون بزبراءإذ سمعوا مناديا ينادي من الليل يا منصور يا منصور فيخرج
الناس إلى الصوت فلا يجدون أحدا ثم ينادي الليلة الثانية ثم الثالثة
قال
فيجتمعون فيقولون يا أيها الناس أترجعون إلى الأعرابية بعد الهجرة وترجعون على
أعقابك وتدعون مجاهدكم وخططكم ودار هجرتكم ومقابر موتاكم
قال فيولون عليهم رجلا