আল ফিতন

إجتماع الناس بمكة وبيعتهم للمهدي فيها وما يكون تلك السنة بمكة من

পৃষ্ঠা - ১০০০
হযরত আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ রাযিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত যে, তিনি বলেন যখন ব্যবসা বাণিজ্য ও পথ ঘাট বন্ধ হয়ে যাবে। আর অনেক যুদ্ধ বিগ্রহ হবে। তখন বিভিন্ন দিকের উলামাদের থেকে সাত জন পুরুষ অনির্দিষ্ট ভাবে বের হবে। তাদের প্রত্যেকেই তিনশত দশোধিক লোককে বাইয়াত করবে। এমনকি তারা সকলেই মক্কায় একত্রিত হবে। অতপর সাতজন মিলিত হবে। অতপর তাদের কতিপয় একে অন্যকে জিজ্ঞাসা করবে যে, তোমাদের কে নিয়ে এসেছে? অতপর তারা উত্তরে বলবে আমরা ঐ ব্যক্তির অনুসন্ধানে এসেছি যার তার হাত দ্বারা এই যুদ্ধকে ধ্বংস করে দিবেন। যার মাধ্যমে কুসতুনতুনিয়া বিজিত হবে। আমরা তাকে তার নাম দ্বারা, তার পিতার নাম দ্বারা, তার মাতার নাম দ্বারা, এবং তার চেহার আকৃতি দ্বারা চিনবো। অতপর উক্ত সাতজন উক্ত ব্যাপারে একমত পোষণ করবে। অতপর তারা তাকে অনুসন্ধান করবে। অতপর তারা তার নিকট মক্কায় পৌছবে। অতপর তারা তাকে উদ্দেশ্য করে বলবে আপনি তো অমুকের পুত্র অমুক। উত্তরে সে বলবে, না। বরং আমি আনসারীদের একজন পুরুষ। এমনকি তাদের থেকে পালিয়ে যাবে। অতপর জ্ঞানী ও আহলে মা’রেফা তথা পন্ডিতের নিকট তার ব্যাপারে স্পষ্ট হয়ে যাবে। অতপর বলা হবে, সে তোমাদের ঐ সাথী যাকে তোমরা অনুসন্ধান করছ। অতপর মদীনায় মিলিত হবে। অতপর তারা মদীনায় তাকে অনুসন্ধান করবে। পরে তারা মক্কার দিকে তারা একে অপরে বিরোধীতা করবে। অতপর তারা তাকে মক্কায় অনুসন্ধান করবে। অতপর তারা তার নিকটে পৌছবে। অতপর তারা তাকে বলবে- আপনি তো অমুকের পুত্র অমুক। আপনার মাতা অমুকের মেয়ে অমুক। আর আপনার মাঝে এমন এমন নিদর্শন রয়েছে। আর আপনি আমাদের থেকে একবার পালিয়ে গেছেন। সুতরাং আপনি আপনার হাত প্রসারিত করুন। আমরা আপনার হতে বাইয়াত গ্রহণ করবো। তখন সে বলবে- আমি তোমাদের সাথী নই। আমি অমুক আনসারীর পুত্র অমুক। আমার সাথে আস। আমি তোমাদের সাথীর খবর দিচ্ছি। এমনকি সে তাদের থেকে পালিয়ে যাবে। অতপর তারা তকে মদীনায় অনুসন্ধান করবে। অতপর তারা পরস্পরে মক্কার দিকে বিরোধীতা করবে। অতপর তারা মক্কায় রুকুনের কাছে তার নিকট পৌছবে। অতপর তারা বলবে যদি আপনি আপনার হাত প্রসারিত না করেন যাতে আমরা বাইয়াত গ্রহণ করতে পারি তাহলে আমাদের গুনাহ আপনার উপর ও আমাদের রক্ত আপনার গর্দানে। এ হল আসকার সুফইয়ানী। যে আমাদের অনুসন্ধানে সম্মুখে হয়েছিল। তাদের উপরে (নেতৃত্বে) জারম হতে একজন লোক থাকবে। অতপর সে রুকুন ও মাকামের মাঝামাঝি স্থানে বসবে। অতপর তার হাত প্রসারিত করবে। অতপর তারা তার জন্য বাইয়াত গ্রহণ করবে। অতপর আল্লাহ তা’আলা মানুষের অন্তরে তার মুহাব্বাত বা ভালবাসা ঢেলে দিবেন। অতপর সে এমন এক জাতির সাথে সফর করবে যারা দিনের বেলায় সিংহের মত। আর রাতের বেলায় সন্ন্যাসী।
حدثنا أبو عمر عن
ابن لهيعة عن عبد الوهاب بن حسين عن محمد بن ثابت عن أبيه عن الحارث
عن عبد
الله بن مسعود رضى الله عنه قال إذا انقطعت التجارات والطرق وكثرت
الفتن
خرج سبعة رجال علماء من أفق شتى
على غير ميعاد يبايع لكل رجل منهم ثلثمائة وبضعة عشر رجلا حتى يجتمعوا
بمكة
فيلتقي السبعة
فيقول بعضهم لبعض ما جاء بكم
فيقولون جئنا في طلب هذا الرجل
الذي ينبغي أن تهدأ على يديه هذه
الفتن
وتفتح له القسطنطية قد عرفناه باسمه واسم أبيه وأمه
وحليته فيتفق السبعة على ذلك فيطلبونه فيصيبونه بمكة
فيقولون له أنت فلان بن
فلان
فيقول لا بل أنا رجل من الأنصار حتى يفلت منهم فيصفونه لأهل الخبرة
والمعرفة به
فيقال هو صاحبكم الذي تطلبونه وقد لحق بالمدينة فيطلبونه بالمدينة
فيخالفهم إلى مكة فيطلبونه بمكة فيصيبونه
فيقولون أنت فلان بن فلان وأمك فلانة
بنت فلان وفيك آية كذا وكذا وقد أفلت منا مرة فمد يدك نبايعك
فيقول لست بصاحبكم
أنا فلان بن فلان الأنصاري مروا بنا أدلكم على صاحبكم حتى يفلت منهم فيطلبونه
بالمدينة فيخالفهم إلى مكة فيصيبونه بمكة عند الركن
فيقولون إثمنا عليك ودماؤنا
في عنقك إن لم متمد يدك نبايعك هذا عسكر السفياني قد توجه في طلبنا عليهم رجل من
جرم فيجلس بين الركن والمقام فيمد يده فيبايع له ويلقي الله محبته في صدور الناس
فيسير مع قوم أسد بالنهار رهبان بالليل