আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

سنة إحدى عشرة من الهجرة

فصل: إيراد ما بقي علينا من متعلقات السيرة الشريفة

باب ما يتعلق بالحيوانات من دلائل النبوة

الوحش الذي كان في بيت النبي صلى الله عليه وسلم
قصة الأسد
পৃষ্ঠা - ৪৮৬৫

গেল ৷ আর আবু নুআয়ম বর্ণনা করেন সুলায়মান ইবন আহমদ বানুমুযায়নার এক ব্যক্তি
সুত্রে যে, জুহায়না বলেন, একবার একশ’র মত ণ্নকড়ে প্রতিনিধি রাসুলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু
আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে বসল ৷ তখন তিনি বললেন, এরা নেকড়েদের প্রতিনিধি,
তোমাদের কাছে আবেদন করছে-তোমাদের পশুপাল থেকে তাদের জন্য ন্যুনতম খােরাক
নির্ধারণ করে বাকীদের ব্যাপারে তোমাদের নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে ৷ বিন্দু লোকেরা তার
কাছে তাদের অভাবের কথা বলে তাদের থেকে বিমুখ হল ৷ রাবী বলেন, তখন তারা গর্জান
করতে করতে বেরিয়ে গেল ৷ ,

কাযী ইযায (র) নেকড়ে বিষয়ক এই হাদীসের ব্যাপারে আলোচনা করেছেন ৷ তিনি আবু
হুরায়রা ও আবু সাঈদ এবং আহ্বান ইবন আওস (রা) থেকে (তা) উল্লেখ করেছেন এবং এও
উল্লেখ করেছেন যে, তাকে (ইবন আওসকে) (নকড়ে সম্বোধিত’ বলা হত ৷ কাযী ইযায (র)
বলেন, ইবন ওয়াহ্ব বর্ণনা করেছেন যে, আবু সুফিয়ান ইবন হারব ও সাফওয়ান ইবন
উমায়্যারও এক নেকড়ের সাথে এমনই একটি ঘটনা ঘটেছিল-তারা দৃ’জনে দেখলেন
সেকড়েটি এক শিশুকে ধরেছে ৷ এমন সময় শিশুটি ছুটে হারামে’ প্রবেশ করল ৷ তখন
নেকড়েটি ফিরে গেল ৷ এ দৃশ্য দেখে তারা দৃ’জনে অবাক হলো ৷ তখন নেকড়েটি বলে
উঠল-এব চাইতেও আশ্চর্যজনক বিষয় হল মদীনায় মুহাম্মদ ইবন আবদুল্লাহ্র বিষয়, তিনি
তােমাদেরকে জান্নাতের দিকে আহ্বান করছেন, আর তোমরা তাকে জাহান্নামের দিকে ডাকছ ৷
তখন আবু সুফিয়ান বলল, লাভ ও উয্যার শপথ! মক্কায় যদি আমি এ ঘটনা উল্লেখ করি,
তাহলে তার অধিবাসীরা যে তাদেরকে (লাভ ও উয্যাকে) বর্জন করবে একথা নিশ্চিত ৷)

নৰীগৃহের বন্যপ্রাণী যা তাকে সমান ও সমীহ করত

ইমাম আহমদ আবু নুআয়ম সুত্রে মুজাহিদ থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি
বলেছেন, আইশা (রা) বলেন, রাসুলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলইিহি ওয়া সাল্লামের পরিবারে একটি
বন্য প্রাণী ছিল১ ৷ তিনি যখন ঘরের বাহিরে যেতেন, তখন সেটি খেলাধুলা ও ছুটাছুটি করত
আর যখন সে অনুভব করত যে, রাসুলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলইিহি ওয়া সাল্লাম এসে গেহ্নে৷ তখন
সে তাকে বিরক্ত না করে চুপচাপ বসে থাকত, এমনকি মুখও খুলত না ৷ এছাড়া ইমাম আহমদ
হাদীসখানি ওকী ও কতান সুত্রে ইউনুস থেকেও বিওয়ায়াত করেছেন আর এই সনদটি সহীহ
বুখারীর শর্ত মাফিক ৷ বিন্দু সিহাহ সিত্তার হাদীস সংকলকগণ তা বিওয়ায়াত করেননি, যদিও
তা মাশহুর শ্রেণীর ৷ আল্লাহ্ই অধিক জানেন ৷

সিত্হের ঘটনা

রাসুলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের আযাদকৃত দাস হযরত সাফীনার (রা)
জীবনী আলোচনা প্রসঙ্গে আমরা তার এই হাদীসটি উল্লেখ করেছি ৷ (একবারের সমুদ্রষাত্রায়)
তাদের কিশতী ভেঙ্গে গেল, তিনি তখন একটি তক্তায় ভেসে সমুদ্রের এক দ্বীপে গিয়ে উঠেন ৷
এরপর তিনি সেখানে (এক) সিংহের দেখা পেলেন ৷ তখন তিনি তাকে বলেন, হে পশুরাজা
আমি আল্লাহর রাসুলের আযাদকৃত দাস সাফীনা ৷ তিনি বলেন, তখন সে আমার কাধে চাপড়ে
১ সম্ভবত খরগােস জাতীয় কোন প্রাণী ৷


[الْوَحْشُ الَّذِي كَانَ فِي بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] قِصَّةُ الْوَحْشِ الَّذِي كَانَ فِي بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ يَحْتَرِمُهُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَيُوَقِّرُهُ وَيُجِلُّهُ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، ثَنَا يُونُسُ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: ( «كَانَ لِآلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَشٌ، فَإِذَا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعِبَ وَاشْتَدَّ، وَأَقْبَلَ وَأَدْبَرَ، فَإِذَا أَحَسَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ دَخَلَ، رَبَضَ فَلَمْ يَتَرَمْرَمْ مَا دَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْبَيْتِ، كَرَاهِيَةَ أَنْ يُؤْذِيَهُ» وَرَوَاهُ أَحْمَدُ أَيْضًا عَنْ وَكِيعٍ، وَعَنْ أَبِي قَطَنٍ كِلَاهُمَا، عَنْ يُونُسَ، وَهُوَ ابْنُ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ. وَهَذَا الْإِسْنَادُ عَلَى شَرْطِ الصَّحِيحِ، وَلَمْ يُخْرِجُوهُ وَهُوَ حَدِيثٌ مَشْهُورٌ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ. [قِصَّةُ الْأَسَدِ] وَقَدْ ذَكَرْنَا فِي تَرْجَمَةِ سَفِينَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثَهُ حِينَ انْكَسَرَتْ بِهِمُ السَّفِينَةُ، فَرَكِبَ لَوْحًا مِنْهَا حَتَّى دَخَلَ جَزِيرَةً فِي الْبَحْرِ، فَوَجَدَ فِيهَا الْأَسَدَ، فَقَالَ لَهُ سَفِينَةُ: يَا أَبَا الْحَارِثِ، إِنِّي سَفِينَةُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: فَضَرَبَ مَنْكَبِي وَجَعَلَ يُحَاذِينِي حَتَّى أَقَامَنِي عَلَى الطَّرِيقِ، ثُمَّ هَمْهَمْ