আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

سنة سبع من الهجرة النبوية

غزوة خيبر

وقتها

পৃষ্ঠা - ৩১১৭

খায়বরে আলী ইবন আবু তালিব (রা) রাসুল করীম (সা) থেকে পেছনে পড়ে যান আর
সেদিন তার চোখে পীড়া ছিল ৷ তখন তিনি বললেন : আমি কি রাসুলুল্লাহ্ (সা)-এর পেছনে পড়ে
থাকবাে ? একথা বলে তিনি এসে নবী করীম (সা)-এর সঙ্গে যোগ দেন ৷ আমরা রাত্রি যাপন
করি, যে রাত্রে খায়বর বিজয় হয়, সেদিন ভোরে রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন : আগামী কাল আমি
এমন লোকের হাতে পতাকা দেবাে , আল্লাহ এবং তার রাসুলুল্লাহ্ (সা ) যাকে ভালরাসেন (অথবা
তিনি বলেন আগামী কাল এমন ব্যক্তি পতাকা গ্রহণ করবেন) ৷ তার হাতে খায়বর বিজয় হবে
আমরা সকলেই খায়বর বিজেতা হওয়ার প্রত্যাশী ছিলাম ৷ বলা হলো : এই যে আলী (রা) !
রাসুলুল্লাহ্ (যা) তার হাতে পতাকা তুলে দেন আর তার হাতেই খায়বর বিজয় হয় ৷ ইমাম বুখারী
(র) ও ইমাম মুসলিম (র) কুতায়বার বরাতে হাতিম সুত্রেও হাদীছটি বর্ণনা করেন ৷ ইমাম বুখারী
(র) কুতায়বা আবুহাযিম সুত্রে বর্ণনা করে বলেন :

সাহ্ল ইবন সাদ আমাকে জানান যে, রাসুলুল্লাহ্ (সা) খায়বারের দিন আমাকে বললেন :
আগামী কাল আমি এমন এক ব্যক্তির হাতে এ পতাকা তুলে দেবাে, যিনি আল্লাহ এবং তার
রাসুলুল্লাহ্ (সা) কে ভালবাসেন এবং আল্লাহ ও তার রাসুলুল্লাহ্ (সা)ও যাকে ভালবাসেন ৷ তার
হাতে আল্লাহ খায়ররের বিজয় দান করবেন ৷ লোকেরা কানাখুষার মধ্যে রাত্রি যাপন করেন, কার
হাতে এ পতাকা দেয়া হয় কে জানে ৷ ভোরে লোকজন রাসুলুল্লাহ্ (সা ) এর নিকট উপস্থিত হন ৷
সকলেই আশা পোষণ করেন ৷ এ পতাকা তাকে দেয়া হবে ৷ রাসুলুল্লাহ্ (সা) জিজ্ঞেস করলেন,
আলী ইবন আবু তালিব কোথায় ? লোকেরা আরব করেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ্ (সা) ! তার চোখ
ব্যধিগ্রস্ত ৷ রাবী বলেন, লোক প্রেরণ করে তাকে ডেকে এনে রাসুলুল্লাহ্ (সা) তার দৃচোখে মুখের
লালা লাগিয়ে তার জন্য দৃ’আ করলে তিনি এমন সুস্থ হয়ে উঠেন যেন কোন ব্যথাই ছিলনা ৷
রাসুলুল্পাহ্ (সা) তার হাতে পতাকা তুলে দিলে হযরত আলী (রা) বললেন : তারা আমাদের মতো
(মুসলিম) না হওয়া পর্যন্ত আমি তাদের সঙ্গে লড়াই করে যাবো ? রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন : ধীরে
সুন্থে তাদের দিকে এগিয়ে যাবে এবং তাদের আঙ্গিনড়ায় পৌছে ইসলামের দিকে তাদেরকে
আহ্বান জানাবে, তাদের উপর আল্লাহ্ তাঅড়ালার যে অধিকার বতায়, সে সম্পর্কে তাদেরকে
অবহিত করবে ৷ আল্লাহর শপথ, তোমার দ্বারা একজন লোকের হিদায়াত লাভ করা তোমার লাল
বর্ণের উটের মালিক হওয়ার চেয়ে অনেক উত্তম ৷ ইমাম মুসলিম (র) এবং ইমাম নাসাঈ (র)
উভয়ে কুতায়বা সুত্রে হাদীছটি বর্ণনা করেছেন ৷

সহীহ মুসলিম এবং বায়হাকীতে সুহায়ল ইবন আবু সালিহ তার পিতা সুত্রে ৷ তিনি হযরত
আবুহ্বাযরা (রা) থেকে বর্ণনা করেন :

রাসুলুল্লাহ্ (সা) বলেন : আমি আপামীকাল এমন এক ব্যক্তির হাতে এ পতাকা তুলে দেবাে,
যে আল্পাহ্ এবং তার রাসুলকে ভালবাসে এবং আল্লাহ্ ও তার রাসুলুল্লাহ্ (সা) যাকে ভালবাসেন
এবং তার হাতে অড়াল্লাহ্ (খায়বরের) বিজয় দান করবেন ৷ (একথা শ্রবণ করে) উমর (রা) বলেন,
কেবল সেদিনই আমার মনে নেতৃত্ব লাভের আকাত্তক্ষা জাগে ৷ রাসুল করীম (সা) হযরত আলী
(রা)-কে ডেকে এ বলে তাকে প্রেরণ করেন : যাও এবং লড়াই করতে থাক যতক্ষণ না আল্লাহ্
তোমার হাতে বিজয় দান করেন ৷ পেছনে ফিরে তড়াকাবেনা, এদিক সেদিক দেখবে না ৷ আলী


وَقَدْ رَوَاهُ الْحَافِظُ الْبَيْهَقِيُّ، عَنِ الْحَاكِمِ، عَنِ الْأَصَمِّ، عَنِ الْعُطَارِدِيِّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ بُكَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُجَمِّعٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي مَرْوَانَ الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ، حَتَّى إِذَا كُنَّا قَرِيبًا وَأَشْرَفْنَا عَلَيْهَا، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلنَّاسِ: " قِفُوا ". فَوَقَفَ النَّاسُ، فَقَالَ: " اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ، وَرَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ، وَرَبَّ الشَّيَاطِينِ وَمَا أَضْلَلْنَ، فَإِنَّا نَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ، وَخَيْرَ أَهْلِهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَذِهِ الْقَرْيَةِ، وَشَرِّ أَهْلِهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، أَقْدِمُوا بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ» " قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: وَحَدَّثَنِي مَنْ لَا أَتَّهِمُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا غَزَا قَوْمًا لَمْ يُغِرْ عَلَيْهِمْ حَتَّى يُصْبِحَ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا أَمْسَكَ، وَإِنْ لَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا أَغَارَ، فَنَزَلْنَا خَيْبَرَ لَيْلًا، فَبَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى إِذَا أَصْبَحَ لَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا، فَرَكِبَ وَرَكِبْنَا مَعَهُ، وَرَكِبْتُ خَلَفَ أَبِي طَلْحَةَ، وَإِنَّ قَدَمِي لَتَمَسُّ قَدَمَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاسْتَقْبَلَنَا عُمَّالُ خَيْبَرَ غَادِينَ، قَدْ خَرَجُوا بِمَسَاحِيهِمْ وَمَكَاتِلِهِمْ، فَلَمَّا رَأَوْا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْجَيْشَ، قَالُوا: مُحَمَّدٌ