আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

باب أمر الله رسوله - صلى الله عليه وسلم - بإبلاغ الرسالة إلى الخاص والعام

পৃষ্ঠা - ১৮১০


খবীছ কাফির আবু লাহাবও ছিল ৷ খাদ্যের পামলাটি আমি তাদের সম্মুখে উপস্থিত করি ৷
রাসুলুল্লাহ (না) এক টুকর৷ গোশত নিয়ে দাত্তে কামড়িয়ে ছিড়ে৩াই পাত্রের চারিপাশ্বে ছিটিয়ে
দিলেন এবং সবাইকে বললেন, বিসমিল্লাহ বলে এবার খাওয়া শুরু করুন ৷ সবাই খেয়ে নিলেন
এবং হাসিমুখে ওখান থেকে উঠে চলে গেলেন ৷ তখন পাত্রে আমরা তাদের আঙ্গুলের চিহ্নগুলাে
দেখতে পেলাম ৷ আল্লাহর কসম, যে পরিমাণ খাদ্য প্রথমে ছিল তাদের একজনেই তা খেয়ে
শেষ করতে পারত ৷ রাসুলুল্লাহ (সা) বললেন, হে আলী! ওদেরকে দুধ পান করাও ৷ আমি
দুধের পাত্র উপস্থিত করলাম ৷ সবাই তৃপ্তি সহকারে দুধ পান করলেন ৷ আল্লাহর কসম, ওদের
একজনেই ওই পরিমাণ দুধ যেয়ে ফেলতে পারতাে ৷ এবার রাসৃলুল্লাহ (সা) তাদের উদ্দেশ্যে
তার বক্তব্য পেশ করার ইচ্ছা করলেন ৷ তার আগেই অভিশপ্ত আবু লাহাব কথা বলা শুরু করল ৷
সে বলল, তোমাদের এ লোক যে জাদু দেখিয়েছে, তা অত্যন্ত শক্তিশালী বটে ৷ এ কথার পর
সবাই চলে গেল ৷ রাসুলুল্লাহ (সা) তার বক্তব্য পেশ করার অবকম্পোই পেলেন না ৷ পরের দিন
রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন হে আলী ! গতকাল যেরুপ খাদ্য-পানীয় প্রস্তুত করেছিলে আজও তেমন
তৈরী কর ৷ আমি কথা বলার আগে ওই লোক কী বলে গেল তাতে তুমি শুনেছ ৷ আমি

খা-দ্য প ৷নীয় তৈরী করলাম এবং ওদের সবাইকে একত্রিত করলাম ৷ পুর্বের দিন রাসুলুল্পাহ্ (সা)
যা করেছিলেন এ দিনও৩াই করলেন ৷৩ তারা সবাই তৃপ্তি সহকারে খাওয়া শেষ করে হাসিমুখে
উঠল ৷ আল্লাহর কসম, ওদের একজন লোকেই ওই পরিমাণ খাদ্য খেয়ে ফেলতে পারতাে ৷
রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন, হে আলী! ওদেরকে দুধ পান করাও ৷ আমি দুধের পাত্র নিয়ে এলাম ৷
তারা সব ই তৃপ্তি সহকারে দুধ পান করে হাসিমুখে উঠে দাড়ালেন ৷ আল্লাহর কসম, ওদের
একজনেই ওই পরিমাণ দুধ পান করে ফেলতে পারতাে ৷

এরপর রাসুলুল্লাহ (সা) ওদের সাথে কথা বলতে উদ্যত হলেন ৷৩ তার পুরেই অভিশপ্ত আবু
লাহাব কথা বলে উঠল ৷ সে বলল, তোমাদের এ লোক যে জাদুর ব্যবস্থা করেছে তা প্রচণ্ড
শক্তিশালী বটে ৷ এ কথা শুনে সবাই চলে যায় ৷ রাসুলুল্লাহ (সা) এবারও তাদের সাথে কথা
বলতে পারলেন না ৷ পরের দিন রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন, হে আলী! পুর্বের দিনের ন্যায়
খাদ্য-পানীয় প্রস্তুত করে দাও ৷ আমি কথা কলার পুর্বে ওই লোক কী বলেছে তাতে৷ তুমি
শুনেছই ৷ আমি অনুরুপ খাদ্য-পানীয় প্রস্তুত করে ওদের সবাইকে সমবেত করলাম ! করি ৷
পুর্বের দিন বাসুলুল্লাহ (না) যা করেছিলেন এদিনও তা করলেন ৷ তারা খাওয়া শেষে হাসিমুখে
উঠে দ৷ ৷ড়াল ৷ এরপর আমি তাদেরকে দুধ পান করালাম ৷ আল্লাহর কসম ওদের একজনেই ওই
পরিমাণ দুধ পান করে ফেলতে পারতাে ৷ এরপর রাসুলুল্লাহ (সা) বললেন, হে আবদুল
ষুত্তালিবের বংশধরণণ! আমি আপনাদের নিকট যা নিয়ে এসেছি কোন আরব যুবক তার
সম্প্রদায়ের নিকট তার চাইবে কিছু নিয়ে এসেছে বলে আমার জানা নেই ৷ দুনিয়া ও আ ৷খিরাতের
কল্যাণকর বিষয় আ ৷মি আপনাদের নিকট নিয়ে এসেছি ৷

বায়হাকী (র) ইউনুস আবদুল্লাহ ইবন হারিছ সুত্রে অনুরুপ বর্ণনা করেছেন ৷ আবু
জাফর ইবন জারীর (ব) মুহাম্মদ ইবন হুমায়দ রাযী হযরত আলী (রা) সুত্রে অনুরুপ


طَعَامٍ، وَأَعِدَّ لَنَا عُسَّ لَبَنٍ، ثُمَّ اجْمَعْ لِي بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ". فَفَعَلْتُ فَاجْتَمَعُوا لَهُ، وَهُمْ يَوْمَئِذٍ أَرْبَعُونَ رَجُلًا، يَزِيدُونَ رَجُلًا أَوْ يَنْقُصُونَ، فِيهِمْ أَعْمَامُهُ ; أَبُو طَالِبٍ وَحَمْزَةُ وَالْعَبَّاسُ وَأَبُو لَهَبٍ الْكَافِرُ الْخَبِيثُ، فَقَدَّمْتُ إِلَيْهِمْ تِلْكَ الْجَفْنَةَ، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنْهَا حِذْيَةً، فَشَقَّهَا بِأَسْنَانِهِ، ثُمَّ رَمَى بِهَا فِي نَوَاحِيهَا، وَقَالَ: " كُلُوا بِسْمِ اللَّهِ ". فَأَكَلَ الْقَوْمُ حَتَّى نَهِلُوا عَنْهُ مَا يُرَى إِلَّا آثَارُ أَصَابِعِهِمْ، وَاللَّهِ إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيَأْكُلُ مِثْلَهَا. ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " اسْقِهِمْ يَا عَلِيُّ ". فَجِئْتُ بِذَلِكَ الْقَعْبِ، فَشَرِبُوا مِنْهُ حَتَّى نَهِلُوا جَمِيعًا، وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيَشْرَبُ مِثْلَهُ، فَلَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنْ يُكَلِّمَهُمْ بَدَرَهُ أَبُو لَهَبٍ لَعَنَهُ اللَّهُ، فَقَالَ: لَهَدَّ! مَا سَحَرَكُمْ صَاحِبُكُمْ. فَتَفَرَّقُوا، وَلَمْ يُكَلِّمْهُمْ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " يَا عَلِيُّ عُدْ لَنَا بِمِثْلِ الَّذِي كُنْتَ صَنَعْتَ لَنَا بِالْأَمْسِ مِنَ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ ; فَإِنَّ هَذَا الرَّجُلَ قَدْ بِدَرَنِي إِلَى مَا سَمِعْتَ قَبْلَ أَنْ أُكَلِّمَ الْقَوْمَ ". فَفَعَلْتُ، ثُمَّ جَمَعْتُهُمْ لَهُ، فَصَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَمَا صَنَعَ بِالْأَمْسِ، فَأَكَلُوا