আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

باب أمر الله رسوله - صلى الله عليه وسلم - بإبلاغ الرسالة إلى الخاص والعام

পৃষ্ঠা - ১৮০৭


নিয়ে যাবেন এরপর এ বিষয়ে আপনাকে জিজ্ঞাসাবাদ করবেন যেমন অন্যত্র আল্লাহ্ ত৷ আলা
বলেছেন $

;;,,;’, ’,;,’: @; ছু;ৰু;;£ব্র ঠুটুপু;;;; ৷টু;ব্লে ৷;;; ট্রু,;;;;;৷ ণ্ণ্,;া; এ;, ;;র্মুভু;
সুতরাং আপনার প্রতিপালকের শপথ আমি ওদের সকলকে প্রশ্ন করবই সে বিষয়ে যা

তারা করে ৷ অতএব আপনি যে বিষয়ে আদিষ্ট হয়েছিল তা প্রকাশ্যে প্রচার করুন এবং
মুশারিকদেরকে উপেক্ষা করুন (১০ : ৯২-৯৪ ) ৷

এ মর্মে কুরআন১ মজীদের বহু আয়াত এবং বহু হাদীছ রয়েছে ৷ তাফসীর গ্রন্থে সুরা
শুআরা-এর ট্রু,;;;;রু৷ ;ণ্ড্রড্রুপু :;; ং;ঠোটু আঘাতের ব্যাখ্যার আমরা এ বিষয়ে সুবিন্তুত
আলোচনা করেছি ৷ ওখানে বহু হাদীছও আমরা সন্নিবেশিত করেছি ৷ তার মধ্য থেকে কতক
হাদীছ এখানে উদ্ধৃত করছি ৷

ইমাম আহমদ বলেন, আবদুল্লাহ ইবন নুমায়র ইবন আব্বাস (রা) সুত্রে বর্ণনা
করেন ৷ তিনি বলেন, আল্লাহ তাআলা যখন শু;প্রু;১৷ ৷ এ;,পু ;ৰু; ) ;; ৷ আপনার নিকট
আত্মীয়দেরকে সতর্ক করুন) আয়াত নাযিল করলেন, তখন রাসুলুল্লাহ্ (সা) সাফ৷ পাহাড়ের
উপরে আরোহণ করে উচ্চকষ্ঠে ঘোষণা দিলেন, “ইয়৷ সাবাহড়া” প্রভাতকালীন বিপদ ৷ তারা ডাক
শুনে সবাই তার নিকট উপস্থিত হয় ৷ কেউ কেউ নিজেরাই হাযির হয় আর কেউ কেউ প্রতিনিধি
পাঠায় ৷ রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন, হে আবদুল মুত্তালিবের বংশধরগণ, হে ফিহ্রের বংশধরগণ !
হে কাআব-এর বংশধরগণ ! আমি যদি বলি, এই পাহাড়ের অপর দিকে শত্রুপক্ষ রয়েছে তারা
তোমাদের উপর আক্রমণ করতে উদ্যত ৷ তোমরা কি আমার কথা সত্য বলে বিশ্বাস করবে ?
সকলে বলল, হী৷ অবশ্যই বিশ্বাস করব ৷ তখন তিনি বললেন, “আমি তােমাদেরকে সত
করছি আসন্ন কঠিন শাস্তির ব্যাপারে ৷”

আবু লাহাব (আল্লাহ্ তার প্রতি লানত বর্ষিত করুন) বলে উঠল, সারা দিন ধরে তোমার
জন্যে ধ্বংস আর দুর্ভে৷ গ নেমে আ সুক, আমাদেরকে কি এ জন্যেই ডেকে এনেছ ? এ প্রেক্ষিতে
আল্লাহ্ তাআলা নাযিল করলেন ধ্বংস হোক আবু লাহাবের
দু হাত (১১১ ং-১ ৫) ইমাম বুখারী ও মুসলিম (র) আ মাশ সুত্রে অনুরুপ উল্লেখ
করেছেন ৷

ইমাম আহমদ বলেন, মুআবিয়৷ ইবন আমর আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেন
যে তিনি বলেছেন ট্রুপ্রু;;প্রু;১া ৷ এ; );;; , ;; ৷ , আয়াত যখন না ৷যিল হন, তখন রাসুলুল্পাহ্
(সা) কুরায়শ ব শের সাধারণ-অসাধারণ নির্বিশেষে সকলকে ডাকলেন ৷ তারপর বললেন, “ হে
কুরায়শ সম্প্রদায় ৷ তোমরা নিজেদেরকে জ ৷হান্নাম থেকে রক্ষা কর ৷”



১ শেষাক্ত আয়াতখানা মুল কিভাবে উদ্ধৃত হয়নি ৷ সম্পাদকদ্বয়


وَقَالَ تَعَالَى: {إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَى مَعَادٍ} [القصص: 85] . أَيْ إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ وَأَوْجَبَ عَلَيْكَ تَبْلِيغَ الْقُرْآنِ لَرَادُّكَ إِلَى الدَّارِ الْآخِرَةِ وَهِيَ الْمَعَادُ، فَيَسْأَلُكَ عَنْ ذَلِكَ، كَمَا قَالَ تَعَالَى: {فَلَنَسْأَلَنَّ الَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْأَلَنَّ الْمُرْسَلِينَ} [الأعراف: 6] ، وَقَالَ تَعَالَى: {فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ} [الحجر: 92] ، وَأَوْرَدْنَا أَحَادِيثَ جَمَّةً فِي ذَلِكَ، فَمِنْ ذَلِكَ: قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «لَمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ " {وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ} [الشعراء: 214] " أَتَى النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الصَّفَا، فَصَعِدَ عَلَيْهِ، ثُمَّ نَادَى: " يَا صَبَاحَاهُ ". فَاجْتَمَعَ النَّاسُ إِلَيْهِ بَيْنَ رَجُلٍ يَجِيءُ إِلَيْهِ وَبَيْنَ رَجُلٍ يَبْعَثُ رَسُولَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، يَا بَنِي فِهْرٍ، يَا بَنِي لُؤَيٍّ، أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ خَيْلًا بِسَفْحِ هَذَا الْجَبَلِ تُرِيدُ أَنْ تُغِيرَ عَلَيْكُمْ، صَدَّقْتُمُونِي ". قَالُوا: نَعَمْ. قَالَ: " فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ".