আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

السنة الثانية من الهجرة

ما وقع فيها من الأحداث

كتاب المغازي

غزوة بدر العظمى

فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
فصل أشعار من جهة المشركين يرثون بها قتلاهم يوم بدر
পৃষ্ঠা - ২৫৮৫


তাদের দৃষ্টান্ত ঐসব বিলাপকারী মহিলা যারা উক্ট্রচ্চ৪স্বরে ক্রন্দন করে ৷

যে তাদের উপর ক্রন্দন করবে, সে দুঃখের কারণেই ক্রন্দন করবে এবং প্রতেদ্রক
প্ৰশংসাকারী যথাঃইি বলে থাকে ৷

বদরের প্রান্তরে ও টিলা ব উপর সর্দারদের কী যে শোচনীয় পরিণতি হয়ে গেল ৷

বারকায়ন অঞ্চলের নিম্নভুমিতে ও আওয়াশিহ্ অঞ্চলের টিলাগুলোতে কী যে কাণ্ড ঘটে
গেল

কিশোর ও যুবক সর্দার আর উদ্ধত ধ্বংসকাবীদের কী পরিণতি যে হল ৷

তোমরা কি তা দেখতে পাওনা, যা আমি দেখতে পাচ্ছি ৷ অথচ প্রত্যেক দর্শকদের কাছেই
তা প্রকাশমান ৷

মক্কা উপত্যকার তো ঢেহারাই পরিবর্তা হয়ে গিয়েছে এবং তা এক ভয়াল জনপদে পরিণত
হয়েছে

অহংকারের সাথে পদচারণাকারীদের সে যে কী অবস্থা হল যাদের গায়ের রং ছিল
উজ্জ্বল ফর্স৷ ৷

তারা ছিল রাজা-বাদশাহদের দরবারের কীট ৷ দুর্গম পথ অতিক্রম করে বিজয় লাভকারী ৷
তারা ছিল অতিভােজী, হুৎ ৷রকারী বিশালাদেহী ও সফলকাম নেতা ৷

তারা ছিল বক্তা, কর্মতৎপর ও সৎ কাজ মাত্রেরই নির্দেশ দানকাৰী ৷

তারা রুটির উপর মাছের পেঢির মত চর্বি রেখে আপ্যায়ন করতো ৷

তারা কুয়ার ন্যায় পাত্রের সাথে বড় বড় পাত্র নিয়ে হাউজের মত পাত্রের দিকে ছুটতো ৷
সে পাত্রগুলো যাঞাকারীদের জন্যে শুন্য বা এলোমেলো ছিল না ৷

এ পাত্রগুলাে নির্ধারিত ছিল একের পর এক আগমনকারী অতিথিদের জন্যে এবং এগুলো
ছিল দীর্ঘ ও প্রসারিত ৷

তারা শত শত বরং হাযার হাযার গর্ভবতী উট দান করে দেয় ৷
সে যেন বালাদিহ অঞ্চল থেকে আগমনকারী উটের কাফেলাকে হীকিয়ে দেয়া হচ্ছে ৷

অন্যদের মর্যাদার উপর তাদের মর্যাদার শ্রেষ্ঠতৃ এমন, যেমন শ্রেষ্ঠতৃ রয়েছে ঝুকে পড়া
পাল্লার ওযনের ৷

যেমন দানশীল হাত দ্বারা প্রদত্ত জিনিস পাল্লায় ওযন করলে ভারী হয়ে যায় ৷

একটি দল তাদের সাহায্য পরিত্যাগ করল ৷ অথচ তারা নিজেদের সম্রম লাঞ্জুনা থেকে রক্ষা
করছিল ৷

তারা শুভ্র ভারতীয় তরবারি দ্বারা অগ্রগামী সৈন্য দলের উপর আঘাত হানছিল ৷


إِنْ لَمْ يُغِيرُوا غَارَةً شَعْوَاءَ تُجْحِرُ كُلَّ نَابِحْ ... بِالْمُقْرَبَاتِ الْمُبْعِدَا تِ الطَّامِحَاتِ مَعَ الطَّوَامِحْ ... مُرْدًا عَلَى جُرْدٍ إِلَى أُسْدٍ مُكَالِبَةٍ كَوَالِحْ ... وَيُلَاقِ قِرْنٌ قِرْنَهُ مَشْيَ الْمُصَافِحِ لِلْمُصَافِحْ ... بِزُهَاءِ أَلْفٍ ثُمَّ أَلْ فٍ بَيْنَ ذِي بَدَنٍ وَرَامِحْ قَالَ ابْنُ هِشَامٍ: تَرَكْنَا مِنْهَا بَيْتَيْنِ نَالَ فِيهِمَا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قُلْتُ: هَذَا شِعْرُ الْمَخْذُولِ الْمَعْكُوسِ الْمَنْكُوسِ، الَّذِي حَمَلَهُ كَثْرَةُ جَهْلِهِ وَقِلَّةُ عَقْلِهِ، عَلَى أَنْ مَدَحَ الْمُشْرِكِينَ وَذَمَّ الْمُؤْمِنِينَ، وَاسْتَوْحَشَ بِمَكَّةَ مِنْ أَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ، وَأَضْرَابِهِ مِنَ الْكَفَرَةِ اللِّئَامِ، وَالْجَهَلَةِ الطَّغَامِ، وَلَمْ يَسْتَوْحِشْ بِهَا مِنْ