আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

باب بدء إسلام الأنصار رضي الله عنهم

পৃষ্ঠা - ২০৯২
যুদ্ধে লিপ্ত হলে তোমরা মিশৃক ও কপুরের পরিবর্তে বিশাল আকারের বালিন্তুপ পাবে ৷ ওই
বালি প্রবাহ যেন লবণের ঝর্ণাধারা ৷
সুতরাং তোমরা যুদ্ধ থেকে দুরে থাক ৷ যুদ্ধ যেন তোমাদের সাথে সম্পর্ক স্থাপন করতে না
পারে ৷ তোমরা দুরে থাক এমন কুয়াে থেকে যার পানি দুযিত, যার পানি তিক্ত ৷

যুদ্ধ নিজেকে সুসজ্জিত ও অল ৎকৃত করে লোকজনের নিক ৷ শেষ পর্যন্ত রাত্রি যাপনকালে
তার৷ সেটিকে নিজের মায়ের ন্যায় দেখতে পড়ায় অর্থাৎ৷ হ রাম ও নিষিদ্ধ বলে দেখতে পায় ৷
ঈ ট্রুট্ছুন্ঠু
এই যুদ্ধ দৃর্বলদেরকে ভাজ৷ করে ছেড়ে দেয় না বরং পুড়িয়ে শুপ্াই করে দেয় আর মর্যড়াদাবান
ও শক্তিশালীদেরকে গলা ঢিপে হত্যা করে ৷

দাহিস যুদ্ধে কী ভয়ানক বিপর্যয় ঘটেছে তা কিব্ব তামাদের জানা নেই ?৩ ৷থেকে তোমরা
শিক্ষা গ্রহণ কর ৷ হাতির যুদ্ধের ধ্বংসযজ্ঞের কথা ৷টাও বিবেচনা কর ৷

৷ ৷১ §,

কত কত শরীফ ও সম্মানিত লোক এই যুদ্ধের বলি হয়েছে ! যারা ছিল সমাজের উচ্চস্তরের
নেতা , ৷যার৷ ছিল অতিথি-পরায়ণ ৷ যাদের দরজা থেকে যেহমান ঘুসাফির কখনো নিরাশ হয়ে
ফিরে যায়নি ৷
এই যুদ্ধের শিকার হয়ে দুনিয়া থেকে বিদায় নিতে হয়েছে এমন সব লোককে যাদের
ছাইয়ের দ্ভুপ অনেক বড় বড় ৷ যাদের কাজকর্ম সদা প্রশংসাযােগ্য ৷ যায়৷ চরিত্রবান ও প্রচুর
দানশীল ৷
যুদ্ধে বিনষ্ট হয়েছে বহু পানির কুয়ে৷ ৷ ছড়িয়ে ছিটিয়ে দেয়৷ হয়েছে ওই পানি লক্ষ্যহীন
ভাবে ৷ উত্তরা ও দক্ষিণী হাওয়া যেন ওই পানিকে উড়িয়ে নিয়ে ছিটিয়ে দিয়েছে ৷
ছু’ও১হ্র১;
যুদ্ধ সম্পর্কে যুদ্ধের অবস্থা সম্পর্কে প্রকৃত জ্ঞান লাভকারী একজন লোক তােমাদেরকে যুদ্ধ
সম্পর্কে অবগত করাচ্ছে ৷ বন্তুত অভিজ্ঞতালব্ধ জ্ঞানই প্রকৃত জ্ঞান ৷



مِنْهُ وَيُطِيعُونَهُ، فَوَقَفَ بِهِمْ عَنِ الْإِسْلَامِ، حَتَّى كَانَ بَعْدَ الْخَنْدَقِ. قُلْتُ: وَأَبُو قَيْسِ بْنُ الْأَسْلَتِ هَذَا، ذَكَرَ لَهُ ابْنُ إِسْحَاقَ أَشْعَارًا رَبَّانِيَّةً حَسَنَةً تَقْرُبُ مِنْ أَشْعَارِ أُمَيَّةَ بْنِ الصَّلْتِ الثَّقَفِيِّ. قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ فِيمَا تَقَدَّمَ: وَلَمَّا انْتَشَرَ أَمْرُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَرَبِ وَبَلَغَ الْبُلْدَانَ، ذُكِرَ بِالْمَدِينَةِ، وَلَمْ يَكُنْ حَيٌّ مِنَ الْعَرَبِ أَعْلَمَ بِأَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - حِينَ ذُكِرَ وَقَبْلَ أَنْ يُذْكَرَ - مِنْ هَذَا الْحَيِّ مِنَ الْأَوْسِ وَالْخَزْرَجِ، وَذَلِكَ لِمَا كَانُوا يَسْمَعُونَ مِنْ أَحْبَارِ يَهُودَ، فَلَمَّا وَقَعَ أَمْرُهُ بِالْمَدِينَةِ وَتَحَدَّثُوا بِمَا بَيْنَ قُرَيْشٍ فِيهِ مِنَ الِاخْتِلَافِ، قَالَ أَبُو قَيْسِ بْنُ الْأَسْلَتِ أَخُو بَنِي وَاقِفٍ - قَالَ السُّهَيْلِيُّ: هُوَ أَبُو قَيْسٍ صِرْمَةُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ، وَاسْمُ أَبِي أَنَسٍ: قَيْسُ بْنُ صِرْمَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ عَمْرِو بْنِ غَنْمِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ النَّجَّارِ. قَالَ: وَهُوَ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ وَفِي عُمَرَ {أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ} [البقرة: 187] الْآيَةَ. قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: وَكَانَ يُحِبُّ قُرَيْشًا، وَكَانَ لَهُمْ صِهْرًا كَانَتْ تَحْتَهُ