আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

باب بدء إسلام الأنصار رضي الله عنهم

পৃষ্ঠা - ২০৮২


(২) আবুল হায়ছাম মালিক ইবন তায়হান ৷ ইবন হিশাম বলেন, তায়হান এবং তাখ্যিহান
দু’ভাবেই পাঠ করা যায় যেমন মায়তুন ও মাব্যিতুন

সুহায়লী বলেন, আবুল হায়ছাম ইবন তায়হানের নাম হল মালিক ইবন মালিক ইবন
আভীক ইবন আমর ইবন আব্দুল আলাম ইবন আমির ইবন যাউন ইবন জাশাম ইবন হারিছ
ইবন খাযরাজ ইবন আমর ইবন মালিক ইবন আওস ৷ তিনি বলেন কারো মতে তিনি ইরাশী
আবার কারো মতে তিনি বালাভী ৷ ইবন ইসহাক এবং ইবন হিশাম কেউই ওই ব্যক্তির বংশ
তালিকা উল্লেখ করেননি ৷ সুহায়লী বলেন, হায়ছাম শব্দের অর্থ ছোট্ট ঈগলছানা এবং এক
প্রকারের ঘাস ৷

মােদ্দাকথা, এই বারজন লোক ওই বছর হভ্রুজ্জর মওসুমে মক্কায় উপস্থিত হয়েছিলেন ৷ র্তারা
রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর সাথে সাক্ষাত করার জন্যে সিদ্ধান্ত (নন ৷ অনম্ভর আকাবা নামক স্থানে
র্তারা রাসুলুল্পাহ্ (সা )-এর সাথে সাক্ষাত করেন এবং তার হাতে বায়আত করেন ৷ এই বায়আত
ছিল মহিলাদের বায়আত গ্রহণ সম্পর্কে নাযিল হওয়া আয়াতের নিমমানুসারে ৷ এই বায়আত
“আকাবার প্রথম শপথ” নামে পরিচিত ৷

আবু নৃআয়ম বলেন, এ প্রসংগে রাসুলুল্লাহ্ (সা) সুরা ইব্রাহীম-এর এ আয়াত তাদের
সম্মুখে পাঠ করলেন :

“যখন ইব্রাহীম বলল, হে আমার প্ৰতিপালক৷ এ শহরকে শান্তিময় করে দিন এবং
আমাকে ও আমার সন্তান--সন্ততিদেরকে মুর্তিপুজা থেকে দুরে রাখুন ৷ সুরা ইব্রাহীম : ৩৫ ৷

ইবন ইসহাক বলেন, ইয়াযীদ ইবন আবু হাবীব উবাদা ইবন সামিত (রা) সুত্রে
বর্ণিত ৷ তিনি বলেন, আমি আকাবায়ে উলা বা আকাবার প্রথম শপথ অনুষ্ঠানে উপস্থিত ছিলাম ৷
আমরা ছিলাম বারজন ৷ মহিলাদের অঙ্গীকার গ্রহণের জন্যে আল্লাহ্ তাআলা যে বিষয়গুলো
নির্ধারিত করে দিয়েছেন আমরা সেই বিষয়গুলোর অঙ্গীকার করেছি বায়আত করেছি ৷ এটি
ছিল যুদ্ধ ও জিহাদ ফরয হওয়ার পুর্বের ঘটনা ৷ আমরা বায়আত করেছি যে, আল্লাহ্র সাথে
কাউকে শরীক করব না, চুরি করব না, যেনা করব না, সন্তান হত্যা করব না, অপবাদ রটনা
করব না এবং সৎকর্মে রাসুলুল্লাহ্ (সা ) এর অবাধ্য হব না ৷ রাসুলুল্লাহ্ (সা ) বলেছেন, তোমরা
যদি অঙ্গীকার পালন কর , তবে জান্নাত পাবে ৷ আর যদি এর কােনটিতে সত্য গোপন কর, তবে
তোমাদের ফায়সালা আল্লাহ্র হাতে ৷ তিনি চাইলে শাস্তি দিবেন , চাইলে ক্ষমা করবেন ৷ ইমাম
বুখারী ও মুসলিম (র) এই হাদীছ এভাবে বর্ণনা করেছেন লায়ছ ইবন সাআদ সুত্রে ইয়াযীদ
ইবন আবু হাবীব থেকে ৷

ইবন ইসহাক বলেন ইবন শিহাব যুহরী উবদো ইবন সামিত সুত্রে বলেছেন, আকাবার
প্রথম শপথের রাতে আমরা রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর হাতে বায়আত করেছি যেৰু আমরা আল্লাহর


بَيْنَهُمْ، وَعَسَى أَنْ يَجْمَعَهُمُ اللَّهُ بِكَ، فَسَنَقْدَمُ عَلَيْهِمْ فَنَدْعُوهُمْ إِلَى أَمْرِكَ، وَنَعْرِضُ عَلَيْهِمُ الَّذِي أَجَبْنَاكَ إِلَيْهِ مِنْ هَذَا الدِّينِ، فَإِنْ يَجْمَعْهُمُ اللَّهُ عَلَيْكَ فَلَا رَجُلَ أَعَزُّ مِنْكَ. ثُمَّ انْصَرَفُوا رَاجِعِينَ إِلَى بِلَادِهِمْ قَدْ آمَنُوا وَصَدَّقُوا. قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: وَهُمْ فِيمَا ذُكِرَ لِي سِتَّةُ نَفَرٍ، كُلُّهُمْ مِنَ الْخَزْرَجِ، وَهُمْ: أَبُو أُمَامَةَ أَسْعَدُ بْنُ زُرَارَةَ بْنِ عُدَسِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ، - قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ - وَقَدْ قِيلَ: إِنَّهُ أَوَّلُ مَنْ أَسْلَمَ مِنَ الْأَنْصَارِ مِنَ الْخَزْرَجِ وَمِنَ الْأَوْسِ أَبُو الْهَيْثَمِ بْنُ التَّيِّهَانِ. وَقِيلَ: إِنَّ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ رَافِعُ بْنُ مَالِكٍ، وَمُعَاذُ ابْنُ عَفْرَاءَ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ - وَعَوْفُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ سَوَادِ بْنِ مَالِكِ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ، وَهُوَ ابْنُ عَفْرَاءَ النَّجَّارِيَّانِ، وَرَافِعُ بْنُ مَالِكِ بْنِ الْعَجْلَانِ بْنِ عَمْرِو بْنِ زُرَيْقٍ الزُّرَقِيُّ، وَقُطْبَةُ بْنُ عَامِرِ بْنِ حَدِيدَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَوَادِ بْنِ غَنْمِ بْنِ كَعْبِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ سَعْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَسَدِ بْنِ سَارِدَةَ بْنِ تَزِيدَ بْنِ جُشَمَ بْنِ الْخَزْرَجِ السَّلَمِيُّ، ثُمَّ مِنْ بَنِي سَوَادٍ، وَعُقْبَةُ بْنُ عَامِرِ بْنِ نَابِي بْنِ زَيْدِ بْنِ حَرَامِ بْنِ كَعْبِ بْنِ غَنْمٍ السَّلَمِيُّ أَيْضًا، ثُمَّ