আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

فصل في عرض رسول الله صلى الله عليه وسلم نفسه الكريمة على أحياء العرب في مواسم الحج

পৃষ্ঠা - ২০৭০


তোমরা উপদেশ গ্রহণ কর এবং এ পথই আমার সরল পথ ৷ সুতরাং এরই অনুসরণ করবে এবং
ভিন্ন পথ অনুসরণ করবে না ৷ করলে সেটি তোমাদেরকে তার পথ হতে বিচ্ছিন্ন ক্রবে ৷ এভাবে
আল্লাহ তোমাদেরকে নির্দেশ দিলেন যেন তোমরা সাবধান হও” (৬ : ১ ৫ ১ ১ ৫৩ ) ৷

মাফরুক বলল, হে কুরায়শী লোক ! আপনি আর কোন কোন বিষয়ের প্রতি আহ্বান করেন ?
আল্লাহর কলম, এটি তো দৃনিয়ায় বসবাসকারী কারো কথা নয় ৷ তাদের কারো কথা হলে
আমরা অবশ্যই তা জানতাম ৷ এবার রাসুলুল্পাহ্ (সা) তিলত্ত্বওয়াত করলেন :

০ ) ৩

ছা

“আল্লাহ ন্যায়পরায়ণতা, সদাচরণ ও আত্মীয় স্বজনকে দানের নির্দেশ দেন এবং তিনি
নিষেধ করেন অশ্লীলত ৷, অসৎ কার্য ও সীমাল০ মনে, তিনি ণ্ত ৷মাদেরকে উপদেশ দেন যাতে
তোমরা শিক্ষাগ্নহণ কর ৷ (১৬ : ৯০)
মাফরুক বলল, হে কুরায়শী ভাই! আপনি তো বড় সুন্দর চরিত্র এবং মহৎ কাজের দিকে
আহ্বান করেন ৷ যারা আপনাকে প্রত্যাখ্যান করেছে এবং আপনার ৰিরুদ্ধাচরণ করেছে, তারা
নিশ্চয়ই আপনার প্রতি অপবাদ দিয়েছে ৷ অবস্থা দেখে মনে হচ্ছিল যে , হানী ইবন কাবাসীকে
সে এই আলোচনায় শামিল করতে চাচ্ছিল ৷ বস্তুত সে বলল, ইনি হানী ইবন কাবীসাহ্ ৷
আমাদের বয়োজ্যষ্ঠ ও ধর্মীয় প্রধান ৷ হানী বলল, হে কুরায়শী ভাই আমি আপনার বক্তব্য
শুনেছি ৷ আপনি যা বলেছেন সত্য বলেছেন ৷ তবে শুধু একটি মজলিসে বসেই আপনার
পেশকৃত বিষয় যাচাই-কাছ ই না করে আমরা যদি আপনার এবং আপনার ধর্মের অনুসরণ শুরু
করি, তবে তা হবে আমাদের পদস্থালন ও ত্রুঢিপুর্ণ মতামত প্রদান তা হবে আমাদের স্থুলবুদ্ধি
ও অপরিণামদর্শিতার পরিচায়ক ৷ চট জলদি কাজ করলে ত্রুটিই হয় ৷ আমরা ছাড়া আমাদের
নিজ এলাকায় অনেক লোক আছে ৷ ওদের উপর কোন সিদ্ধ ত চাপিয়ে দিতে আমরা চাই না ৷
বরং এবারের মত আমরাও ফিরে য ৷ই, আপনিও ফিরে যান ৷ আপনিও অপেক্ষা করুন, আমরাও
অপেক্ষা করি ৷ দেখি শেষ পর্যন্ত কি হয় ৷ মনে হচ্ছিল যে, সে মুছান্ন৷ ইবন হারিছাকে
আলোচনায় শরীক করতে চায় ৷ সে বলল, ইনি ঘুছান্ন৷ আমাদের প্রবীণ ব্যক্তি ও সামরিক
নেতা ৷ মুছান্ন৷ বলল, হে কুরায়শী লোক ৷ আপনার বক্তব্য আমি ওনেছি ৷ তা আমাকে মুগ্ধ
করেছে ৷ হানী ইবন কড়া ৷বীসা আপনাকে যে উত্তর দিয়েছে আমার উত্তরও তাই ৷ আপনার সাথে
একটি বৈঠক করেই যদি আমরা আমাদের দীন-ধর্ম ত্যাগ করে আপনার অনুসরণ শুরু করি,
তবে তা হবে আমাদের নির্বৃদ্ধিত ৷ ৷ আমাদের অবস্থান দুটো জনপদের মধ্যখানে ৷ একটি
ইয়ামামা অপরটি সামাওয়া ৷ রাসুলুল্লাহ্ (সা) বললেন ওই দুটো কী ? সে বলল, একটি উন্মুক্ত
মরু প্রাম্ভর ও আরব ভুখণ্ড আর অপরটি পারস্য সাম্রাজ্য ও তথাকার জলাভুমি, আমরা এখন
পারসিকদের সাথে চুক্তিবদ্ধ রয়েছি ৷ পারস্য সম্রাটের সাথে আমাদের অঙ্গীকার রয়েছে যে,
আমরা যেন নতুন কোন পক্ষের সাথে যোগ না সেই এবং নতুন মতবাদ প্রচারকারী কাউকে যেন
আমরা আশ্রয় না দিই ৷ আপনি যে মতামত প্রচার করছেন, তার অনুসরণকারীরা নিশ্চয়ই


وَبِي نُصِرُوا ". قَالَ: وَكَانَتِ الْوَقْعَةُ بِقُرَاقِرَ إِلَى جَنْبِ ذِي قَارٍ، وَفِيهَا يَقُولُ الْأَعْشَى: فِدًى لِبَنِي ذُهْلِ بْنِ شَيْبَانَ نَاقَتِي ... وَرَاكِبُهَا عِنْدَ اللِّقَاءِ وَقَلَّتِ هُمُو ضَرَبُوا بِالْحِنْوِ حِنْوِ قُرَاقِرٍ ... مُقَدِّمَةَ الْهَامَرْزِ حَتَّى تَوَلَّتِ فَلِلَّهِ عَيْنَا مَنْ رَأَى مِنْ فَوَارِسٍ ... كَذُهْلِ بْنِ شَيْبَانَ بِهَا حِينَ وَلَّتِ فَثَارُوا وَثُرْنَا وَالْمَوَدَّةُ بَيْنَنَا ... وَكَانَتْ عَلَيْنَا غَمْرَةٌ فَتَجَلَّتِ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ جِدًّا، كَتَبْنَاهُ لِمَا فِيهِ مِنْ دَلَائِلِ النُّبُوَّةِ، وَمَحَاسِنِ الْأَخْلَاقِ، وَمَكَارِمِ الشِّيَمِ، وَفَصَاحَةِ الْعَرَبِ، وَقَدْ وَرَدَ هَذَا مِنْ طَرِيقٍ أُخْرَى، وَفِيهِ: أَنَّهُمْ لَمَّا تَحَارَبُوا هُمْ وَفَارِسُ وَالْتَقَوْا مَعَهُمْ بِقُرَاقِرَ - مَكَانٍ قَرِيبٍ مِنَ الْفُرَاتِ - جَعَلُوا شِعَارَهُمُ اسْمَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنُصِرُوا عَلَى فَارِسَ بِذَلِكَ، وَقَدْ دَخَلُوا بَعْدَ ذَلِكَ فِي الْإِسْلَامِ. وَقَالَ الْوَاقِدِيُّ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَابِصَةَ الْعَبْسِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: «جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنَازِلِنَا بِمِنًى، وَنَحْنُ نَازِلُونَ بِإِزَاءِ الْجَمْرَةِ الْأُولَى التِي تَلِي مَسْجِدَ الْخَيْفِ، وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ مُرْدِفًا خَلْفَهُ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ، فَدَعَانَا، فَوَاللَّهِ مَا اسْتَجَبْنَا لَهُ وَلَا خِيرَ لَنَا. قَالَ: وَقَدْ كُنَّا سَمِعْنَا بِهِ وَبِدُعَائِهِ فِي