আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم

قصة مصارعة ركانة

পৃষ্ঠা - ১৯৬৯


তারা তার নিন্দা করল এবং তাকে নিয়ে ঠ ট্টা-বিন্ধ্রপ করল ৷ এতে রাসুলুল্লাহ্ (সা ) রেগে
দে ৷লেন ৷ তখন আল্লাহ তা আল৷ নাযিল করলেন ও

“তোমার পুর্বে অনেক রাসুলকেই৷ ঠ ট্টা বিদ্রাপ করা হয়েছে ৷ পবিণামে তারা যা নিয়ে
ঠাট্টা জ্জিপ করছিলত ৷-ই বিদ্র্যপকারীদেরকে পরিবেষ্টন করেছে ৷”

আমি বলি, মহান আল্লাহ আরো বলেছেন :

ণ্ট্টট্রিট্রুা৷র্তু

১াড়ু এেঠুট্রু;

তোমার পুর্বেও অষ্কৃনক রাসুলকে অবশ্যই মিথ্যাবদী বলা হয়েছিল কিন্তু তাদেরকে মিথ্যাবাদী
বলা ও ক্লেশ দেয়া সত্বেও তারা ধৈর্যধারণ করেছিল যে পর্যন্ত না আমার সাহায্য তাদের নিকট
এসেছে ৷ আল্লাহর আদেশ কেউ পরিবর্তন করতে পারে না প্রেরিত পুরুষদের সম্বন্ধে কিছু সংবাদ
তো তোমার নিকট এসেছে (৬ : ৩৪) ৷

আল্লাহ তাআলা বলেন : স্পো ৷ এা< ৷এ ৷ ষ্তোমায় বিরুদ্ধে
বিদ্রাপকারীদের জন্যে আ ৷মিই যথেষ্ট ( ১ ৫ ৯৫) ৷

সুফিয়ান ইবন আব্বাস (বা) থেকে বর্ণিত তিনি বলেছেন, রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর
বিরুদ্ধে বিদ্রাপকারীরা হল ওয়ালীদ ইবন মুপীরা, আসওয়াদ ইবন আবৃদ ইয়াপুছ যুহরী,
আসওয়াদ ইবন মুত্তালিব আবু য়ামআ , হারিছ ইবন১ আয়তল এবং আল ইবন ওয়াইল সাহ্মী ৷

একদিন হযরত জিবরাঈল (আ) রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর নিকট আসলেন ৷ রাসুলুল্পাহ্ (সা)
জিবরাঈল (আ)-এর নিকট ওদের বিরুদ্ধে অভিযোগ পেশ করলেন ৷ তিনি জিবরাঈল (আ)-এর
নিকট ওয়ালীদকে চিহ্নিত করে দিলেন ৷ জিবরাঈল (আ) ওয়ালীদের আঙ্গুলের মাথাগুলাের
দিকে ইঙ্গিত করলেন এবং বললেন, আমি তার উপযুক্ত ব্যবস্থা করে দিয়েছি ৷ এরপর
রাসুলুল্লাহ্ (সা) আসওয়াদ ইবন মুত্তালিবের দিকে ইঙ্গিত করে জিবরাঈল (আ)-কে দেখিয়ে
দিলেন ৷ জিবরাঈল (আ) তার গর্দানের দিকে ইঙ্গিত করে বললেন, আমি তার উপযুক্ত
ব্যবস্থা করেছি ৷ এরপর তিনি জিবরা ঈল (আ) কে আসওয়াদ ইবন আবদ ইয়াপুছকে দেখিয়ে
দিলেন ৷ তিনি তার মাথার দিকে ইঙ্গিত করে বললেন, আমি তার ব্যবস্থা করেছি ৷ এরপর
হারিছ ইবন আয়তালকে দেখিয়ে দিলেন ৷ জিবরাঈল (আ ) তার পেটের দিকে ইঙ্গিত করে
বললেন, আমি তার বিরুদ্ধে উপযুক্ত ব্যবস্থা গ্রহণ করেছি ৷ আস ইবন ওয়াইল জিবরাঈল
(আ)-এর পাশ ৷দিয়ে যাচ্ছিল ৷ তিনি তার চোখের ভ্রষ্-এর দিকে ইঙ্গিত করেন এবং বলেন যে,
আমি তার বিরুদ্ধে উপযুক্ত ব্যবস্থা নিয়েছি ৷

১ মুল কিভাবে তার নাম ঈতাল ৷ পরে আসবে যে তার পরিচয় ইবন তালাতিলাহ্ ৷




قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: وَمَرَّ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِيمَا بَلَغَنَا بِالْوَلِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ وَأَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ فَهَمَزُوهُ، وَاسْتَهْزَؤُوا بِهِ، فَغَاظَهُ ذَلِكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِي ذَلِكَ مِنْ أَمْرِهِمْ: {وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ} [الأنعام: 10] قُلْتُ: وَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَى مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ وَلَقَدْ جَاءَكَ مِنْ نَبَأِ الْمُرْسَلِينَ} [الأنعام: 34] . وَقَالَ تَعَالَى: {إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ} [الحجر: 95] . قَالَ سُفْيَانُ: عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الْمُسْتَهْزِئُونَ: الْوَلِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ وَالْأَسْوَدُ بْنُ عَبْدِ يَغُوثَ الزُّهْرِيُّ وَالْأَسْوَدُ بْنُ الْمُطَّلِبِ أَبُو زَمْعَةَ وَالْحَارِثُ بْنُ عَيْطَلٍ وَالْعَاصُ بْنُ وَائِلٍ السَّهْمِيُّ فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ، فَشَكَاهُمْ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَرَاهُ الْوَلِيدَ فَأَشَارَ جِبْرِيلُ إِلَى أَبْجَلِهِ، وَقَالَ: كُفِيتَهُ. ثُمَّ أَرَاهُ